<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
     xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
     xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
	  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
  <title>Сборная Италии по футболу</title>
  <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884</link>
  <description></description>
  <item>
    <title>Итальянские болельщики тепло встретили сборную в аэропорту</title>
    <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/31359350</link>
    <guid>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/31359350</guid>
    <description>&lt;h1&gt;
      &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;Итальянские болельщики тепло встретили сборную в аэропорту&lt;/font&gt;
    &lt;/h1&gt;В понедельник сборная Италии возвратилась на родину после досрочного завершения чемпионата Европы-2008, где скуадра адзурра потерпела поражение в четвертьфинале от испанцев. В миланском
    аэропорту футболистов встретили около 200 болельщиков, которые приветствовали своих любимцев аплодисментами. Вратарь Джанлуиджи Буффон признался, что не ожидал такого тёплого приёма.&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
    &quot;Признаться честно, я не думал, что нас так встретят. Люди знают, что мы отдали все силы на Евро&quot;, — цитирует Буффона Channel4.</description>
    <pubDate>Tue, 24 Jun 2008 01:24:23 -0500</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Кьеллини: могу гордиться своей игрой на чемпионате Европы</title>
    <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/20785695</link>
    <guid>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/20785695</guid>
    <description>&lt;h1&gt;
      &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;Кьеллини: могу гордиться своей игрой на чемпионате Европы&lt;/font&gt;
    &lt;/h1&gt;Защитник &quot;Ювентуса&quot; и сборной Италии &lt;b&gt;Джорджо Кьеллини&lt;/b&gt; признался, что он доволен своим выступлением на Евро-2008, несмотря на то что его команда проиграла в четвертьфинале.&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
    &quot;Я могу только гордиться своей игрой на чемпионате Европы. Хотя мне очень жаль, что для Италии всё так закончилось. Нам не хватило удачи.&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
    Я не знаю, как завершится турнир, так как в полуфинале у всех команд шансы равны. Даже сборная России выглядит очень здорово&quot;, — рассказал Кьеллини в интервью телеканалу туринского клуба.</description>
    <pubDate>Tue, 24 Jun 2008 01:16:51 -0500</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Интервью</title>
    <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/35109635</link>
    <guid>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/35109635</guid>
    <description>&lt;h1&gt;
      &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;Дель Пьеро: наша атака не хуже, чем у Испании&lt;/font&gt;
    &lt;/h1&gt;Форвард сборной Италии &lt;b&gt;Алессандро дель Пьеро&lt;/b&gt; готов к четвертьфинальному противостоянию с испанцами и не считает соперника более техничной командой, сообщает Goal.com.&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
    &quot;Это будет тяжёлая игра с первой до последней секунды. Две классные команды будут биться за результат. В обеих командах есть похожие черты, а главным различием является характер. А владение
    инициативой в спорте не менее важно, чем техническое мастерство. Обе команды очень сильны. Много разговоров об атаке Испании, но наша не хуже. А Луке Тони не нужны от меня никакие советы, он
    знает, что ему делать&quot;, — считает ветеран.</description>
    <pubDate>Sun, 22 Jun 2008 06:57:06 -0500</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Интервью</title>
    <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/94048350</link>
    <guid>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/94048350</guid>
    <description>&lt;h1&gt;
      &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;Дзамбротта: Вилья очень опасен&lt;/font&gt;
    &lt;/h1&gt;Защитник Италии &lt;b&gt;Джанлука Дзамбротта&lt;/b&gt; считает, что в противостоянии с испанцами шансы команд равны, сообщает Marca.&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
    &quot;Этот матч будет очень непростым для обеих команд. Мы подходим к игре с отличным настроем, но я не рискну назвать победителя. Шансы команд примерно пятьдесят на пятьдесят, увидим, что будет на
    поле. Вилья очень опасен, он уже забил достаточно, и мы должны приглядывать за ним&quot;, — считает Дзамбротта.</description>
    <pubDate>Sun, 22 Jun 2008 06:55:30 -0500</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Интервью</title>
    <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/1465035</link>
    <guid>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/1465035</guid>
    <description>&lt;h1&gt;
      &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;Буффон: мы уважаем Испанию&lt;/font&gt;
    &lt;/h1&gt;Голкипер сборной Италии &lt;b&gt;Джанлуиджи Буффон&lt;/b&gt; рассказал, что его команда уважает испанскую сборную, несмотря на то что многие считают скуадру адзурру фаворитом матча, информирует
    Goal.com.&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
    &quot;Мы уважаем Испанию. Мы видели все их матчи и знаем, что они очень сильны. Но с другой стороны я уверен, что они уважают нас. В истории мы обычно обыгрывали их, но сейчас это не имеет значения,
    это может стать лишь дополнительным стимулом для соперника&quot;, — полагает Буффон.</description>
    <pubDate>Sun, 22 Jun 2008 06:54:08 -0500</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Интервью</title>
    <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/91741361</link>
    <guid>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/91741361</guid>
    <description>&lt;p&gt;
      &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;strong&gt;Кристиан Пануччи: &quot;У Риисе просто зверинная сила&quot;.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;
    &lt;/p&gt;
    &lt;p&gt;
      Защитник сборной Италии Кристиан Пануччи прокомментировал подписание &quot;Ромы&quot; контракт с норвежским защитником Йоном Арне Риисе. Пануччи отметит физическую силу своего будущего одноклубника: &quot;Я
      хорошо помню его, ведь мы в свое время играли вместе за &quot;Монако&quot;. У него просто зверинная сила. Он обладает пушечным ударом. Я надеюсь, что в &quot;Роме&quot; его ждет успех&quot;.
    &lt;/p&gt;</description>
    <pubDate>Sun, 22 Jun 2008 06:25:09 -0500</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Интервью</title>
    <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/81241763</link>
    <guid>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/81241763</guid>
    <description>&lt;p&gt;
      &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;strong&gt;Каннаваро: &quot;Торрес и Вилья - лучшая пара нападающих в мире&quot;.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;
    &lt;/p&gt;
    &lt;p&gt;
      Защитник сборной Италии Фабио Каннаваро, вынужденный пропустить чемпионат Европы из-за травмы считает, что Фернандо Торрес и Давид Вилья - самая лучшая пара нападающих на европейском
      первенстве.
    &lt;/p&gt;
    &lt;p&gt;
      «Эти два футболиста - лучшая пара в мире, — считает Каннаваро. — Им нужен всего лишь шанс, чтобы забить голы. Но у них разных стиль игры и нашей команде нужно быть очень осторожными. Я
      счастлив, что нам не придется играть с ними на чемпионате мира», — приводит слова футболиста goal.com
    &lt;/p&gt;</description>
    <pubDate>Sun, 22 Jun 2008 06:24:09 -0500</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Интервью</title>
    <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/44664594</link>
    <guid>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/44664594</guid>
    <description>&lt;p&gt;
      &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;strong&gt;Мауро Каморанези: &quot;Это будет битва двух очень хороших команд&quot;.&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;
    &lt;/p&gt;
    &lt;p&gt;
      Полузащитник сборной Италии Мауро Каморанези перед четвертьфинальным матчем против сборной Испании поделился своими ожиданиями.
    &lt;/p&gt;
    &lt;p&gt;
      «Это будет не индивидуальное противостояние игроков, а битва двух очень хороших команд. Сборная Испании – это не только Давид Вилья. Честно говоря, мне кажется, что Фернандо Торрес куда более
      опасен для нас, нежели его партнер по атаке», – приводит слова футболиста АР.
    &lt;/p&gt;</description>
    <pubDate>Sun, 22 Jun 2008 06:22:48 -0500</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Интервью</title>
    <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/21125732</link>
    <guid>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/21125732</guid>
    <description>&lt;h1&gt;
      &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;Каннаваро восхищён скоростью испанских форвардов&lt;/font&gt;
    &lt;/h1&gt;&lt;br /&gt;
    Травмированный защитник сборной Италии &lt;b&gt;Фабио Каннаваро&lt;/b&gt; поделился своим мнением о паре нападающих сборной Испании Вилья — Торрес.&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
    &quot;Я думаю, что нам следует установить радары и наказывать их, как только они превысят допустимую скорость. Эти два игрока действуют и думают очень быстро. При этом им удаётся бить и пасовать с
    высокой точностью, что невероятно сложно проделывать на высоких скоростях&quot;, — сказал Каннаваро официальному сайту УЕФА.</description>
    <pubDate>Sat, 21 Jun 2008 03:52:39 -0500</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Интервью</title>
    <link>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/55289380</link>
    <guid>http://ru.oleole.com/blogs/26108884/posts/55289380</guid>
    <description>&lt;h1&gt;
      &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;Спалетти: Италия должна уделить внимание Торресу и Вилье&lt;/font&gt;
    &lt;/h1&gt;&lt;br /&gt;
    Главный тренер римской &quot;Ромы&quot; &lt;b&gt;Лучиано Спалетти&lt;/b&gt; посоветовал наставнику сборной Италии Роберто Донадони уделить особое внимание форвардам испанцев Давиду Вилье и Фернандо Торресу, сообщает
    Calciomercato.&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
    &quot;Италия должна уделить особое внимание Фернандо Торресу и Давиду Вилье. Они очень быстры. Нужно быть готовыми к перехватам мячей, направленных Вилье и не упускать Торреса. В Испании есть ещё ряд
    молодых игроков, которых тренер Арагонес использует весьма умело&quot;, — считает Спалетти.</description>
    <pubDate>Sat, 21 Jun 2008 03:51:22 -0500</pubDate>
  </item>
<atom:link href="http://ru.oleole.com/blogs/26108884/atom" rel="self" type="application/rss+xml" />
</channel>
</rss>